小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「八百万 やおよろず」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「八百万 やおよろず」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23



例文

八百万やおよろず)の神」と言う場合の「八百万」は数が多いことの例えである。例文帳に追加

Yaoyorozu (8 million)' appearing in the expression 'Yaoyorozu no Kami' is an example of a large number.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妖怪 神道、特に八百万の神とかかわりが深い。例文帳に追加

Specter: Specters are deeply related to the Shinto religion, especially yao yorozu no kami (eight million gods).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

斎場所大元宮(さいじょうしょだいげんぐう、祭神:天神地祇八百万神)例文帳に追加

Saijosho Daigengu (Deity: Amatsukami-kunitsukami-yaoyorozu-no-kami)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すると、高天原が鳴り轟くように八百万の神が一斉に笑った。例文帳に追加

Her dance provoked uproarious laughter from all the other gods to the extent making Takamagahara ring.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延喜式内社全3132座の天神地祇八百万神を祀る。例文帳に追加

It enshrines all 3132 deities of the Engi Shikinai-sha Shrines, which are called the Amatsukami-kunitsukami-yaoyorozu-no-kami.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで、八百万の神が天の安河の川原に集まり、どうすれば良いか相談をした。例文帳に追加

Thereupon, yaoyorozu no kami (eight million gods) assembled at the river side of the Ame no Yasu-kawa River (the tranquil river of Heaven), and consulted what to do.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の古神道においては、古来より森羅万象に八百万やおよろず)の神が宿るとするアニミズム的な世界観(八百万の神・汎神論)が定着していた。例文帳に追加

A world view that yaoyorozu no kami (eight million deities) reside in shinrabansho (all things in nature, the whole of creation), a kind of animism, took root in Japan's ancient Shinto.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アマテラスとタカムスヒがまた八百万の神々に、アメノワカヒコが長く留まって戻ってこないので、いずれの神を使わして理由を訊ねるべきかと問うと、八百万の神々とオモイカネは「雉(きぎし)の鳴女(なきめ)を遣わすべき」と答えた。例文帳に追加

Because Amenowakahiko stayed long and did not come back, Amaterasu and Takamusuhi asked again Yaoyorozu no kami if they should send somebody and ask the reason, then Yaoyorozu no kami and Omoikane answered, 'You should send a pheasant named Nakime.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アマテラスが八百万の神々に今度はどの神を派遣すべきかと問うと、オモイカネと八百万の神々は、「イツノオハバリか、その子のタケミカヅチを遣わすべき」と答えた。例文帳に追加

When Amaterasu asked Yaoyorozu no kami who should be sent this time, Omoikane and Yaoyorozu no kami answered, 'Itsunoohabari, or his son, Takemikazuchi should.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タカムスヒとアマテラスが八百万の神々に今度はどの神を派遣すべきかと問うと、八百万の神々とオモヒカネが相談して「アメノワカヒコを遣わすべき」と答えた。例文帳に追加

Takamusuhi and Amaterasu asked Yaoyorozu no kami who should be sent again, and this time they and Omohikane talked and answered, 'Amenowakahiko should be sent.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タカミムスビとアマテラスは天の安の河の河原に八百万の神々を集め、どの神を葦原中国に派遣すべきか問うた。例文帳に追加

Takamimusubi and Amaterasu gathered Yaoyorozu no kami (eight million gods) at the bank of Ama no Yasu no kawa River, and asked them who should be sent to Ashihara no nakatsukuni.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八百万の神は相談し、スサノオに罪を償うためのたくさんの品物を科し、髭と手足の爪を切って高天原から追放した。例文帳に追加

Yaoyorozu no kami took counsel together, and Susano was made to submit vast quantities of goods in atonement, his hair was cut and his fingernails and toenails pulled off, and he was banished from Takamagahara.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

オモイカネと八百万の神が相談して「アメノホヒを大国主神の元に派遣するのが良い」という結論になった。例文帳に追加

Omoikane (the god of wisdom and talent) and Yaoyorozu no kami talked about it and concluded that 'it was Amenohohi who should be sent to Okuninushi no kami (great land master).'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(知恵の神様の秩父の神様天の八意思金命(やごころおもいかねのみこと)と天の児屋根命など八百万の神々は天照大御神を岩戸から出す事に成功し、スサノオは高天原から追放された。例文帳に追加

Yao yorozu no kami-like Chichibu no kami (the god of wisdom), Ameno yagokoroomoikane no mikoto and Ameno koyane no mikoto-eventually became successful in getting her out of Ama no iwato, but she drove him out of Takamanohara.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近代から現在の神道においては、一般に八百万の神と称されるように、古神道も不可分であることから、様々な物体や事象にそれぞれ宿る神が、信仰されているためアニミズムと同一視される事もある。例文帳に追加

As generally referred to as eight million different deities, because deities residing in various objects and events have been worshiped in Shinto from modern times to the present indivisible from the Ancient Shinto, Shinto is sometimes regarded identical to the animism.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本には古くから「神道」というシャーマニズムやアニミズムといった自然崇拝、精霊崇拝である多神教(八百万の神)に基づく宗教文化がある。例文帳に追加

From ancient times, Japan has had a religious culture based on polytheism (yao yorozu no kami (eight million gods)) worshiping nature or spirits like shamanism or animism including the 'Shinto religion.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この声を聴いたアマテラスは、何事だろうと天岩戸の扉を少し開け、「自分が岩戸に篭って闇になっているというのに、なぜアメノウズメは楽しそうに舞い、八百万の神は笑っているのか」と問うた。例文帳に追加

Hearing that laughter, Amaterasu wondered what all the racket could be, opened the door of her cave a little, and asked why Amenouzume merrily danced and the yaoyorozu no kami were laughing notwithstanding the deep darkness in which her retirement resulted.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最も有名なエピソードは岩戸隠れの際、天の安原に集まった八百万の神にアマテラスを岩戸の外に出すための知恵を授けたことだ。例文帳に追加

The most famous episode about Omoikane is that at the time of Iwato-gakure (the hiding of Amaterasu Omikami, the sun goddess, in the heavenly rock cave), Omoikane gave Yao yorozu no Kami (eight million gods) who gathered at Ama-no-Yasuharae the wisdom to let Amaterasu go outside the rock cave.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神道は曖昧であり教義教則はなく、神についても森羅万象におよび、その数も数え切れないという意味の八百万の神と評される。例文帳に追加

Shinto is rather vague with no script and has so many gods in any form of natural things that they are called Yao Yorozu no Kami (eight million gods) --meaning that there are countless number of gods.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本地垂迹(ほんちすいじゃく)とは、仏教が興隆した時代に表れた神仏習合思想の一つで、日本の八百万の神は、実は様々な仏(菩薩や天部なども含む)が化身として日本の地に現れた権現(ごんげん)であるとする考えである。例文帳に追加

Honchi-suijaku is one of the thoughts of Shinbutsu-shugo (the amalgamation of Buddhism with Shinto) that emerged during the era in which Buddhism flourished in Japan; it supports the view that yao yorozu no kami (eight million gods) are Gongens, the embodiment of various types of Buddhas (including Bosatsu (Bodhisattva) and Tenbu (Deva)), which appeared in the land that was Japan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

作家の芥川龍之介は、日本にいくら宗教を根付かせようとしても無理なのは、日本が古来から「八百万の神」を崇める、神道などに見られる独特の宗教観を持つからで、釈迦もイエス・キリストも日本にくれば神々の一人という扱いになる、といった主旨のことをある短編作品の登場人物に語らせている。例文帳に追加

Writer Ryunosuke AKUTAGAWA made a character in one of his short stories say things to the effect that efforts to plant any religion in Japan would not be rewarded because Japanese people had had a unique view of religion to revere 'eight million different deities' since ancient times, which can be found in Shinto, Buddha and Jesus Christ being considered to be one of these deities in Japan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「八百万 やおよろず」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

「八百万 やおよろず」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「八百万 やおよろず」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS